Залатая прага

Пасольства Чэхіі ў Маскве

перайсці галерэю

фота: Дзмітрый Ліўшыц

Інтэрв'ю падрыхтавала: Марына Волкава

часопіс: Ня (109) 2006

На вуліцы Юліуса Фучык, у раёне станцыі метро "Маяковская", вось ужо пяцьдзесят з лішнім гадоў знаходзіцца велічэзны пасольскі комплекс. Нядаўна ў яго з'явіўся новы гаспадар - Пасол Чэшскай Рэспублікі ў Расіі Міраслаў Касцелка

Комплекс амбасады Чэхаславакіі быў узведзены ў 1954 г. у Нововасильевском завулку (ў 1963 г. пераназваным у вуліцу Фучык). Яго архітэктарам быў Віктар Сямёнавіч Андрэеў. Выконваючы заказ МЗС Чэхаславакіі, ён аб'яднаў адміністрацыйны і жылыя карпусы дэкаратыўнымі сценкамі з праездамі, упрыгожанымі каванымі варотамі. Над адной з арак былі зробленыя тры праёму - для літар СSR ( "Чэхаславацкая Рэспубліка"). Калі ў 1993 г. Славакія вылучылася ў незалежную дзяржаву, сярэднюю літару прыйшлося прыбраць. У Маскве самае вялікае прадстаўніцтва Чэхіі ў свеце.

Гістарычная даведка Алены Савінава

САЛОН: Спадар пасол, раскажыце крыху пра сябе.

Г-н Касцелка: Большую частку жыцця я знаходзіўся на ваеннай службе. Вучыўся ў ваенным вучылішчы, затым у ваеннай акадэміі. Па заканчэнні паступіў на службу. Прарабіў шлях ад штаб-афіцэра батальёна да генерал-лейтэнанта. Некаторы час займаў пасаду першага намесніка начальніка Генеральнага штаба арміі і першага намесніка міністра абароны Чэскай Рэспублікі.

S: Ці даўно Вы на дыпламатычнай службе?

Г-н Касцелка: На працягу чатырох гадоў я быў ваенным аташэ ў Канадзе. Пасля гэтага займаў шэраг урадавых пасадаў, праз нейкі час атрымаў міністэрскі партфель. Цяпер вось ужо сем месяцаў, як я ў Маскве.

S: Гэта Ваш першы прыезд у Расію?

Г-н Касцелка: Я ўжо бываў у Расеі раней. Праўда, у камандзіроўках, і на працягу ўсяго некалькіх дзён. Апошні мой візіт адбыўся ў 1998 і працягваўся ня больш за суткі. Масква моцна змянілася, стала зусім еўрапейскім горадам.

S: Г-жа Костелкова, а Вы ўжо бывалі ў Расеі?

Г-жа Kostelkova: Не, я тут у першы раз.

S: Што Вам падалося найбольш цікавым у нашай краіне?

Г-н Касцелка: Людзі. Мяне заўсёды цікавіў народ той ці іншай краіны. Я люблю размаўляць з людзьмі, лепш распазнаваць іх. Спадзяюся з часам можа таямніца загадкавай рускай душы (Усміхаецца).

Г-жа Kostelkova: Мяне вельмі зацікавіла гісторыя Расіі. Думаю, калі я правяду ў вашай краіне больш часу, я па-сапраўднаму прывяжы да яе.

S: Вам падабаецца будынак вашага амбасады?

Г-н Касцелка: Гэта грандыёзнае збудаванне. Нам яшчэ трэба будзе прывыкнуць да яго, перш за ўсё да яго вялізным памерах. Яно - плён ад плёну савецкай архітэктуры пяцідзесятых. Па форме гэта самая сапраўдная гмах, праўда, на сем паверхаў.

S: А Вам, сп-ня Костелкова?

Г-жа Kostelkova: Мне вельмі падабаецца. На мой погляд, гэта незвычайна прыгожы будынак.

S: Рэзідэнцыя пасла таксама знаходзіцца на тэрыторыі амбасады?

Г-н Касцелка: Так, гэта асобнае трохпавярховы будынак, якое відаць з вокнаў майго працоўнага кабінета. Зараз там ідзе рамонт.

S: Прывезлі Ці Вы сюды нешта сваё ці інтэр'еры Вашай рэзідэнцыі засталіся практычна без змен?

Г-н Касцелка: Мы прывезлі з сабой зусім няшмат рэчаў. Галоўным чынам гэта кнігі, фатаграфіі, творы жывапісу. Што тычыцца апошніх, уласна з Чэхіі з намі прыбыла толькі адна карціна. Астатняе мы набылі ўжо тут. Гэта дзіцячыя малюнкі. Мы купілі іх на дабрачынным мерапрыемстве ў падтрымку пацярпелых у Беслане.

Г-жа Kostelkova: З маіх рэчаў гэта пакуль толькі фатаграфіі дзяцей і брата. Справа ў тым, што я не ведала, якім апынецца тутэйшы дом і чым лепш будзе яго ўпрыгожыць. Яшчэ я прывезла некаторыя рэчы, якія стаялі ў мяне дома ў Чэхіі і да якіх я вельмі прывязаная.

S: Чым Вы аддаеце перавагу займацца ў вольны ад працы час?

Г-н Касцелка: Вольнага часу ў мяне практычна няма. Знаходзячыся на адпачынку, я люблю шпацыраваць. На жаль, з-за недахопу часу мне пакуль не шмат удалося паглядзець у Маскве. Але я спадзяюся ў бліжэйшыя гады гэта выправіць. Люблю чытаць. Вельмі люблю кнігі па гісторыі і навукова-фантастычную літаратуру. Мая прыхільнасць - рыбалка. У Расіі маса месцаў, дзе можна добра парыбачыць. Праўда, зноў-такі з-за шчыльнага графіка я пакуль мала куды выбіраюся.

S: Г-жа Костелкова, падзяліцеся, як уладкованая Ваша тутэйшая жыццё?

Г-жа Kostelkova: Я стараюся браць актыўны ўдзел у дзейнасці Міжнароднага жаночага клуба. У нас распрацавана праграма для жанчын - жонак паслоў і супрацоўніц пасольстваў. Я думаю, што, як толькі скончацца вакацыі, мы пачнем арганізоўваць мерапрыемствы. Грошы, якія мы збіраем у ходзе нашых акцый, ідуць на дабрачыннасць. Я хацела б дапамагаць маленькім дзецям, дзецям-сіротам. Асабліва тым, якія знаходзяцца ў бальніцы. Да таго ж у мяне для гэтага ёсць неабходныя навыкі - па прафесіі я медсястра. У вольны час я шмат чытаю, асабліва кнігі па гісторыі. Часта гляджу гістарычныя фільмы. Люблю садоўніцтва. Узімку катаюся на каньках. На тэрыторыі амбасады працуе каток. Улетку люблю катацца на роліках, але ў Маскве, на жаль, яшчэ не паспрабавала.

S: Г-н Касцелка, Вы былі ў якіх-небудзь расійскіх гарадах, акрамя Масквы?

Г-н Касцелка: У нас рэгулярна праходзяць эканамічныя сустрэчы ў рэгіёнах. Трэба прызнацца, гэтыя месцы мяне ўразілі. Калі я выязджаю ў аддаленыя вобласці, я дзіўлюся прыгажосці Рускай зямлі. У вас незвычайная прырода. І людзі пад стаць ёй - незвычайныя.

LEAVE ANSWER